You have taken the heart of me
And left just a part of me,
And look, look, look what you've done.
Well, you took all the best of me,
So come get the rest of me,
And look back, finish what you've begun.
There is some one you ought to meet;
It's me, Mister Incomplete.
Look, at what I've become.
For it's due to the lack of you
That I'm now only half of two.
Look back, finish what you've begun.
Come and sit by my side
Where there's nothing to hide.
You will try to decide what you needed;
But from where I stand today,
I can't think of the way
Or the words that I might say
That will change your mind and make you stay.
Oh, no, not for all the times I've pleaded.
Look, look, look what you've done.
You have taken the best of me,
So come get the rest of me,
And look back; finish what you've begun.
I'll be done.
Em seus primórdios, a literatura canadense, em inglês e em francês, buscou narrar a luta dos colonizadores em uma região inóspita. Ao longo do século XX, a industrialização do país e a evolução da sociedade canadense levaram ao aparecimento de uma literatura mais ligada às grandes correntes internacionais. Literatura em língua inglesa. As primeiras obras literárias produzidas no Canadá foram os relatos de exploradores, viajantes e oficiais britânicos, que registravam em cartas, diários e documentos suas impressões sobre as terras da região da Nova Escócia. Frances Brooke, esposa de um capelão, escreveu o primeiro romance em inglês cuja ação transcorre no Canadá, History of Emily Montague (1769). As difíceis condições de vida e a decepção dos colonizadores com um ambiente inóspito, frio e selvagem foram descritas por Susanna Strickland Moodie em Roughing It in the Bush (1852; Dura vida no mato). John Richardson combinou história e romance de aventura em Wacousta (1832), inspirada na re
Comentários